به گزارش فرهنگ امروز به نقل از مهر، این کتاب که ترجمهاش در مجموعه داستان غیرفارسی جهان نو نشر چشمه چاپ شده، از آثار تحسین شده ادبیات جهان طی سالهای اخیر است. «شاگرد قصاب» علاوه بر نامزدی جایزه بوکر و به دست آوردن جایزه آیریش تایمز، از سوی گاردین» جزو ۱۰۰۱ کتابی معرفی شده که پیش از مرگ باید خواند.
این رمان درباره یک پسربچه است که اختلال روانی دارد که تمام متن آن از زاویه دید اول شخص روایت میشود و ترکیبی از جریان سیال ذهن و راوی اول شخص است.
پیمان خاکسار مترجم این اثر، در این باره به خبرنگار مهر گفت: روایت این رمان توسط پسرکی انجام میشود که نمیتوان به حرفهایش اعتماد کرد. او وسواسهایی عجیب و خانوادهای نابسامان دارد. شیوه روایت این رمان، بسیار پراکنده است. اما به هر حال جذاب است و سبک نوشتن نویسنده، در عین عجیب و غریب بودن، همدلی خواننده را برمیانگیزد.
نسخههای نوبت اول چاپ این کتاب که چندی پیش توسط نشر چشمه منتشر شده بود، طی روزهای اخیر به پایان رسید و ناشر نسخههای چاپ دوم آن را به تازگی وارد بازار و کتابفروشیها کرده است.
در قسمتی از این رمان میخوانیم:
گفتم هر کاری بگین میکنم. دولین گفت قبل اینکه یواشکی بری تو خونه مردم باید فکر این جاهاش رو هم میکردی و یک بار دیگر بهم لگد زد.
جون مادرت نگاش کن! الان نگاش کن! رفیقت اینه پرسل. رفیق اهل تراسِت!
باتسی یک سیگار درآورد و روشناش کرد.
بعد رفت کنار جو و بهش گفت واسه چی با این میگردی؟ بابات چی میگه؟ بعد جو گفت من باهاش نمیگردم. قبلا باهاش میگشتم.
تنها چیزی که میدیدم سیگار روشن بود که میرفت طرف دهن باتسی و سرش که موقع حرف زدن با جو تکان می خورد. دود را داد بیرون و خاکستر سیگار را تکاند و دستش را روی پیشانیاش کشید و همین فرصتی را که میخواستم بهم داد بامب! نفهمید از کجا خورد. نمیدانم چندبار با سنگ زدم توی سرش، اگر دولین و جو نکشیده بودندم کنار کارش را ساخته بودم، او جو را مجبور کرد که این را بگوید، اگر باتسی تحریکش نمیکرد جو همچین چیزی نمیگفت. سعی کردم یک بار دیگر بزنمش ولی کشیدندم عقب نه نه! فرنسی! دولین گفت بسه فرنسی...
این کتاب با ۲۲۱ صفحه، شمارگان ۲ هزار نسخه و قیمت ۱۴ هزار تومان به چاپ دوم رسیده است.